マスターの気分転換ブログ。
  • 2017/05
  • 2017-06 :
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 2017/07
プール犬
2008年08月13日(水) 13:47
皆さんは、この夏は海とかプールにお出かけですか?
僕は今年は夏休みなしです。

だから、このワンちゃんが羨ましい・・・笑


飛んだ!?
2008年07月23日(水) 19:29
な、なんと、ビーグル犬が空中を・・・飛ぶわけないよなぁ。


ホットドッグ(2)
2008年07月12日(土) 15:05
ホットドッグの第二弾です。
やっぱり考えることは同じなんだなぁ。
誰でも一度はやってみたいのでしょうか?


ホットドッグ
2008年07月09日(水) 19:00
まぁ、誰でも考えるダジャレですけど。。。


子どもの夢が・・
2008年07月07日(月) 16:41
これから夏休みになると「〇〇マン・ショー」のような
イベントをやるところが多くなるのでしょう。

あるタレントが、昔アルバイトでウルトラマンをやっていたそうで、
遊園地のイベントに出たそうです。

だけど人間だから用を足したくなる。
かと言って衣装を脱いだり着たりは大変みたい。

だからそっと衣装を着けたままトイレに向かったらしいのですが、
その姿を見つけた子どもが後をつけたそうです。

そしてトイレに入って用を済ませている様子を見て
ガッカリした顔をしたらしい。

今回も似たケースかも知れませんが、
雑誌まで読んでいますからね。

個人の家みたいなので覗く人もいなそうなことが
せめてもの救いですね。


フィットネス
2008年07月05日(土) 10:28
なんかフィットネスに対する姿勢が間違っるような気がするけど?(笑)



逆ムニュッ!
2008年07月03日(木) 11:04
今度はネコちゃんがワンコの上に乗ります。
仔犬が頬を寄せ合っている様子を見ると
きっとネコちゃんの「ぬくもり」を心地良く感じているのでしょう。


ムニュッ!
2008年07月01日(火) 14:07



ムニュッ!

あのねぇ・・と言いたげなネコくん。

でも怒ってはいないですね。どことなく仲は良さそう。

そう思いながら写真を見ていると、
一つの想像が浮かんできました。

もしかして、上になっているワン君は
ネコくんの尻尾の付け根を掻いてあげているのかも。

動物って尻尾の付け根を掻いてあげると喜ぶでしょ?

時には、わざわざこちらに近寄ってきてお尻を向けて
「掻いてぇ〜!」ってやる。

だから、このワン君も馬乗り(犬乗り?)になって・・。
そしてバランスを取ろうと、ついついお尻をネコくんの頭の上に・・。

だったら嫌そうな顔をしながらも動こうとしないネコくんの説明がつく・・・
な〜んて想像したんですよねぇ。(笑)
無題
2008年06月29日(日) 20:36
僕がセリフを書くよりも、皆さんが想像を膨らませてください。
コメをお待ちしております。



アメリカの(屁)理屈
2008年06月28日(土) 20:02
前回は日本の小学生の屁理屈でしたが
今回はアメリカのケース。

しかも、写真付き。
久しぶりの英語のお勉強です。




"Speeding. What's your excuse?"
(スピード違反ですぞ。言い訳でもありますかな?)

"HELPING YOU BASTARDS PAY FOR DONUTS."
(テメェらがドーナッツ代を払えるように協力してやってんだよ!)

"bastard" は「コンチクショ〜」といったニュアンスを含めた「野郎」なので
"you" との合わせ技で「テメェ」という感情むき出しの表現を使ってみました。

日本では「メシを食わせるため」という表現がありますが
ここでは「ドーナッツ」となっているのがミソですね。

なぜなら「メシ」だとお巡りさんの「生活」がかかっている感じで同情しますが、
「ドーナッツ」だと「オヤツ」だから食べなくても良いわけで、
「そんな『小遣い稼ぎ』程度のことで俺たちを虐めないでくれよ」といった
落書き者の意識が読み取れるからです。
Designed by GALPOP blog + GALPOP.net + Powered by DTI blog